Skip to main content

Was bedeutet Abyat (Abiat, Abiad): Bedeutung, Definition & Herkunft | Jugendsprache


abyat

Vor allem in der Internetkommunikation und im Straßen-Slang stößt man vermehrt auf dem Begriff Abyat. Das Wort ist aus dem Arabischen entlehnt und hat je nach Kontext eine Vielfalt an verschiedenen Bedeutungen.

Wörtlich übersetzt bedeutet Abyat „weiß“. Es wird aber nicht allein als Adjektiv verwendet, sondern auch als Substantiv. Der Begriff kann Loyalität und Ehre ausdrücken oder die Zugehörigkeit zu einer Gruppe.

Im folgenden Beitrag erfährst du mehr über die Bedeutung und den Gebrauch von Abyat.

Was bedeutet Abyat: Definition und Bedeutung

Abyat oder auch Abiat geschrieben, wird im Arabischen verwendet, um innerhalb einer Gemeinschaft Loyalität und Ehre auszudrücken. In Kulturen, in denen die Zugehörigkeit zu einer Gruppe von entscheidender Bedeutung ist, wird das Wort für Familienmitglieder gebraucht, aber auch für einen Clan oder die Mafia.

Abyat ist aber auch eine Ehrenbezeugung für Personen, die einen höheren Bildungsabschluss an Schulen und Universitäten erworben haben.

Ferner kann Abyat ein männlicher Vorname sein.

Im Slang hat sich Abyat als ein Codewort für Kokain eingebürgert. Abgeleitet wurde diese Bedeutung allerdings wohl nicht direkt von dem Wort Abyat, sondern von der nordsyrischen Stadt Tal Abyat. Zudem passt das Adjektiv zur weißen Farbe des Kokains.

Es zeigt sich also, dass die Bedeutung sehr variabel ist und sich auch in der Gegenwart weiterentwickelt. Hier ein Überblick:

  • Adjektiv „weiß“
  • Ehrenbezeichnung Familien, Clans und Mafia
  • Bezeichnung für Personen mit höherem Bildungsabschluss oder für den Bildungsabschluss selbst
  • Kokain
  • Ortsbezeichnung
  • männlicher Vorname

Woher kommt der Begriff Abiat: Ursprung

Als ehrenvolle Anrede wird Abiat im Arabischen innerhalb wie außerhalb der Familie verwendet. Zugleich bezeichnet der Begriff Abschlüsse im Bildungssystem und kann in etwas mit Abschlussprüfung oder Abitur übersetzt werden. Die Anrede Abyat oder Abiat ist folglich ein Indikator für das Bildungsniveau einer Person.

Die umgangssprachlichen Bedeutungen weichen hingegen deutlich von der eigentlichen Herkunft ab. So gilt Abyat auch als Ehrenbezeugung innerhalb der Hierarchie von Clans oder der Mafia. Ferner hat sich Abyat als Synonym für Kokain eingebürgert. Die genaue Bedeutung von Abiat hängt also stark vom Kontext ab sowie vom Gebrauch von Hochsprache und Umgangssprache. Zu beachten ist außerdem, dass die Nutzung des Begriffes sich in den einzelnen arabischen Dialekten unterscheidet.

Der Gebrauch von Abyat

In den gewöhnlichen Sprachgebrauch hat Abyat noch wenig Eingang gefunden. Das Wort ist allerdings stark mit dem Azzlack-Slang verbunden und erhält durch die Zuwanderung aus arabischen und nordafrikanischen Ländern mehr Popularität. Etwas häufiger trifft man es in Chats, Foren und in Sozialen Medien an sowie in der Rapper- und Hip-Hop-Szene.

Rapper verwenden Abyat häufig in ihren Songtexten, so zum Beispiel der Rapper Haftbefehl in seinem Song „Ihr H*rensöhne“:

„..Mit Schraubenzieher und Tennisball knacken wir im … ein‘ Golf …
Roll’n den Jibbit, was für Haze, damals gab’s nur Abyat
Finger schwarz vom Bröseln, cho, Blockkids in Afrika…“

Abyat und der Azzlack-Slang

Der Azzlack-Slang wird mit bestimmten Lebensstilen und Jugendkulturen assoziiert. Er prägt Begriffe, die zumeist aus dem Arabischen stammen, um und stellt sie in einen neuen Kontext. Oft werden damit Hierarchien innerhalb von Clas oder in der Unterwelt ausgedrückt.

Bekannt sind unter anderem die Slang-Begriffe Chabo und Babo. In der Azzlack-Community werden Kokain und manchmal auch andere Drogen mit der Tarnbezeichnung Abyat versehen.

Woher kommt die Verbindung von Abyat und Kokain

Die sprachgeschichtlichen Wurzeln für die Verbindung von Abyat und Kokain liegen wahrscheinlich im Grenzgebiet des syrischen Nordens. Die Region um Tal Abyad ist ein strategischer Handelsknotenpunkt für Schmuggel und Drogenhandel.

Eine gewisse Bekanntheit erlangte die Region durch den Bürgerkrieg und den Syrienkonflikt. Der Name der Stadt hat sich als Synonym für den Kokainhandel eingebürgert. Dies ist offenbar unabhängig von der eigentlichen Bedeutung des Begriffs im Arabischen erfolgt.